영어학습방

학원은 영어로 어떻게 표현할까. Academy?? Institute??

§포츈쿠키§ 2017. 2. 9.

학교는 school. 누구나 다 알고 있죠. 그렇다면 학원은 어떻게 표현할까요??

 

저도 이전까지는 막연하게 Academy로 알고 있었고 실제로 그렇게 사용했었습니다. 하지만 이 표현이 정확한 표현이라고 말하기는 힘든 것 같네요. 일단 우리 주변에 널리고 널린 게 학원이죠. 하지만 영어권 국가에서는 우리처럼 학원 종류가 많지도 않을 뿐더러 그 수도 많지 않다고 합니다.

 

우리말 '수고하셨습니다'는 영어로 어떻게 말할까??

 

그렇다면 학원을 영어로 어떻게 표현할까요?? 혹시 서울 사시는 분들이나 라디오를 자주 듣는 분들이라면 익숙한 단어가 하나 있을 겁니다. 바로 Institute. 왜 익숙할까요? 광고 때문이 아닐까요?? Wall Street Institute 영어학원 광고 한 번 쯤은 들어보셨을 거라 생각합니다. 그렇다면 Institute는 맞는 표현일까요?? 사실 Academy나 Institute모두 일상에서는 잘 쓰지 않는 단어들이라 합니다.

 

무슨 청천벽력같은 소리야의 '청천벽력'은 영어로 어떻게 말할까?

 

우선 Academy부터 살펴보죠. 이 단어는 특수한 학원을 말할 때 자주 쓰는 단어입니다. 육사 아시죠?? 노원구 공릉동에 있는 육군사관학교. 줄여서 육사. 육사의 영어표현은 Korea Military Academy입니다. 육사가 학원은 아니죠. 정예 육군장교 양성을 목적으로 하는 특수목적대학교 입니다. 그렇다면 비슷한 경찰대학은?? 네. 바로 Police Academy로 표현합니다. 좀 더 나아가서 춤을 전문적으로 배우는 곳이라면?? 그렇죠. Dance Academy라고 하면 됩니다. 우리처럼 내신성적이나 대학교 보내려고 여기저기 있는 그런 학원이 아니라 어떠한 목적(장교양성, 경찰간부양성, 춤 등)을 가지고 전문적인 교육을 맡고 있는 기관을 가리킬 때 쓰는 단어라 보시면 됩니다.

 

킥보드는 영어로도 kickboard 일까

 

Institute는 고등학교 이름에 많이 붙는 편이라고 하네요. 우리는 보통 High school을 많이 쓰죠. 어쨌든 아카데미나 인스티튜트 두 단어 모두 간판이나 문서 등에서 쓰는 표현이고 실제 구어체에서는 그리 잘 쓰이지 않는다고 합니다. 그렇다면 우리 주변에서 흔히 볼 수 있는 그런 '학원'을 말하고 싶을 땐 어떻게 써야 할까요??

 

I'm going to the math class! 수학학원 가요.

 

Class는 생각 못하셨죠?? 흔히 Class라고 하면 우리는 학교'수업' 만을 떠올리기 때문입니다. Class는 영어에서 광범위하게 쓰이는 단어입니다. 학교 수업만을 가리키는 단어가 아니라는 말이죠. 학교건 학원이건 '수업'을 들으러 간다는 의미로 Class가 쓰인다는 사실을 기억하세요. 우리가 기존에 알고 있던 기계적으로 암기하던 것들이 이러한 쉬운 표현을 제대로 쓰기 어렵게 만드는 주요 요인이 아닐까 하네요.   

 

아 참! 영어학원 갈 시간이네요! It's time to go to the English class.

 

댓글

💲 추천 글